O autor fez todo o processo desde a pesquisa, roteiro, quadrinização e finalização
A dissertação apresentada no Mestrado Acadêmico em Letras, da Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul (UEMS), unidade de Campo Grande, intitulada “Quer que eu desenhe? A translinguagem e a análise entre as histórias em quadrinhos e a educação”, de autoria de João Soares Rampi, teve toda a parte teórica produzida em formato de histórias em quadrinhos. A obra é inédita em Mato Grosso do Sul neste formato.
Ele defendeu a dissertação neste mês de março e fez todo o processo desde a pesquisa, roteiro, quadrinização e finalização.
João Rampi relata que decidiu fazer a pesquisa em quadrinhos, “pois sendo uma pesquisa sobre linguagens e sendo o quadrinho uma representação das linguagens verbal e não verbal, foi muito coerente que essa pesquisa se apresenta nesse formato. Além do que, sendo oriundo das artes visuais, sempre busquei essa comunicação pela imagem e foi possível neste trabalho”.
O estudo está dividido em cinco capítulos: o primeiro apresenta a história da formação da comunicação pela imagem; no segundo a formação das histórias em quadrinhos no mundo e no Brasil; o terceiro, aspectos da translinguagem; no quarto a relação das histórias em quadrinhos e suas perspectivas de pesquisa; e, por conseguinte, no quinto capítulo uma análise acerca da relação entre quadrinhos e translinguagem.
A banca ocorreu de forma on-line. Na foto: o professor da UEMS, Dr. Ruberval Maciel, o orientador Nataniel Gomes, a docente da USP Dra. Sônia Babi Luyten, e o mestrando João Rampi
Esta dissertação traz um breve histórico sobre o vasto universo das histórias em quadrinhos, investigando sua evolução ao longo do tempo, suas especificidades e os elementos que compõem sua linguagem e sua relação com a translinguagem.
Um trabalho nesse perfil não é pioneiro, pois já existem outros trabalhos já consolidados no Brasil e no mundo, mas em Mato Grosso do Sul é o primeiro a ser publicado neste formato. De acordo com o professor Nataniel dos Santos Gomes que orientou a pesquisa, “João Rampi ousou fazer um trabalho acadêmico que honrou a sua proposta de investigar os quadrinhos como translinguagem e para isso ele transgrediu também, defendendo uma dissertação toda feita em quadros!”, destacou o docente.
Participou da banca a docente convidada Professora Dra. Sônia Babi Luyten que foi a primeira pesquisadora do mundo sobre mangás, ela é uma das precursoras dos estudos acadêmicos sobre quadrinhos, ela começou a ensinar sobre quadrinhos de 1972, na Universidade de São Paulo (USP).
A dissertação busca explorar a interseção de três elementos – translinguagem, histórias em quadrinhos e educação – como uma forma de compreender essa combinação. “O formato deste trabalho se torna um meio de apresentar a translinguagem em sua essência, utilizando as linguagens verbal e não verbal como meio de comunicar ao leitor sobre o tema, sempre mantendo os requisitos formais que o trabalho acadêmico pede, porém com uma certa ‘transgressão’ no sentido de ultrapassar alguns limites, porém, com o objetivo de ser assertivo em relação ao objeto de estudo a ser apresentado”, ressalta João Soares Rampi.
A obra deve ser lançada em e-book, após revisão e adaptações do formato.
Confira algumas páginas do trabalho: